-
1 milczenie
-a; nt* * *n.silence; mowa jest srebrem, a milczenie złotem speech is silver(n) but silence is golden; pominąć coś milczeniem pass over sth (in silence); przerwać milczenie break the silence; spuścić zasłonę milczenia draw a veil ( na coś over sth); zmusić kogoś do milczenia silence sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > milczenie
-
2 milczeni|e
Ⅰ sv milczeć Ⅱ n sgt 1. (cisza) silence- dyskretne/kłopotliwe/wymowne milczenie discreet/awkward/meaningful silence- w milczeniu in silence- milczenie zalega a. zapada a silence falls- zachować milczenie to keep a. remain a. stay silent- przerwać milczenie to break the silence- pogrążyć się w milczeniu to lapse into silence- znosić coś w milczeniu to suffer sth in silence2. przen. (nieujawnianie informacji) silence- kupić czyjeś milczenie to buy sb’s silence- zmusić kogoś do milczenia to silence sb- zapłata za milczenie hush money3. przen. (unikanie tematu) silence (na temat czegoś about a. on a. over sth)- przerwać milczenie to break one’s silence- zachować milczenie (w jakiejś sprawie) to keep one’s silence (on sth)■ pominąć coś milczeniem to pass sth over (in silence), to meet sth with silence- zbyć kogoś milczeniem to ignore sbThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > milczeni|e
-
3 milczenie
-
4 mundtot
См. также в других словарях:
zamknąć — dk Va, zamknąćnę, zamknąćniesz, zamknąćnij, zamknąćnął, zamknąćnęła, zamknąćnęli, zamknąćnięty, zamknąćnąwszy zamykać ndk I, zamknąćam, zamknąćasz, zamknąćają, zamknąćaj, zamknąćał, zamknąćany 1. «zasłonić, zakryć czymś wejście, wlot, otwór do… … Słownik języka polskiego
usta — blp, D. ust «otwór naturalny w twarzy człowieka prowadzący do przewodu pokarmowego i oddechowego, od przodu zamknięty wargami; także same wargi» Grube, mięsiste, pełne, wydatne usta. Koralowe, karminowe, malinowe usta. Drobne, ładnie wykrojone… … Słownik języka polskiego
słowo — 1. przestarz. Być (z kimś) po słowie «być (z kimś) zaręczonym»: – Żeni się pan? – Tak, po słowie jesteśmy. I. Newerly, Pamiątka. 2. Chwytać, łapać kogoś za słowa (słówka) «zwracać złośliwie uwagę na formę wypowiedzi, nie na jej treść, dopatrywać… … Słownik frazeologiczny
zjeść — dk, zjem, zjesz, zjedzą, zjedz, zjadł, zjedli, zjedzony, zjadłszy zjadać ndk I, zjeśćam, zjeśćasz, zjeśćają, zjeśćaj, zjeśćał, zjeśćany 1. «spożyć pokarm (pogryzłszy go i połknąwszy)» Zjeść coś łapczywie, w pośpiechu, na stojąco. Zjeść coś z… … Słownik języka polskiego
buzia — ż I, DCMs. buzi; lm D. buź a. buzi 1. «usta, zwłaszcza dziecięce lub dziewczęce (często z odcieniem pieszczotliwym, żartobliwym)» Otworzyć, rozdziawić buzię. Skrzywić buzię w podkówkę. Wetknąć palec w buzię. ◊ Buzia w ciup «usta ściągnięte,… … Słownik języka polskiego
pięść — ż V, DCMs. pięśćści; lm MD. pięśćści «dłoń ze zgiętymi, skurczonymi palcami; kułak» Silna, potężna pięść. Walka, bójka na pięści. Ktoś jest mocny w pięści. Zacisnąć pięść. Bębnić pięściami w drzwi. Uderzyć, trzasnąć pięścią w stół. Bić, okładać … Słownik języka polskiego
zatkać [zamknąć] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}gębę [pysk] {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zmusić kogoś do milczenia; uciszyć kogoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zatkajcie mu pysk (gębę), bo mu coś… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wepchnąć — dk Va, wepchnąćpchnę, wepchnąćchniesz, wepchnąćchnij, wepchnąćpchnął, wepchnąćpchnęła, wepchnąćpchnęli, wepchnąćpchnięty, wepchnąćpchnąwszy rzad. wepchać dk I, wepchnąćpcham, wepchnąćpchasz, wepchnąćpchają, wepchnąćpchaj, wepchnąćpchał,… … Słownik języka polskiego
usta — 1. Być na ustach wszystkich «być powszechnie wspominanym, być przedmiotem rozmów»: Najwyższy czas dowiedzieć się czegoś o słodkiej Penelope Cruz, bo już niedługo będzie na ustach wszystkich. Cosm 7/2000. 2. Coś przechodzi z ust do ust «coś jest… … Słownik frazeologiczny
wepchnąć — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}słowa do gardła {{/stl 13}}{{stl 7}} zmusić kogoś przemocą do odwołania kłamstw, oszczerstw lub do milczenia; też: jako groźba : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wepchnę mu jego słowa do gardła. Milcz, bo ci wepchnę słowa … Langenscheidt Polski wyjaśnień
gęba — ż IV, CMs. gębabie; lm D. gąb (gęb) 1. rub. «usta, wargi, jama ustna; także jako miejsce, gdzie się znajdują narządy mowy; mowa» Chodził z otwartą gębą. Nie wypuszczał fajki z gęby. ◊ Gęba (gębę) na kłódkę! «milcz, nie mów ani słowa; dochowaj… … Słownik języka polskiego